Keine exakte Übersetzung gefunden für التهرب من العمل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch التهرب من العمل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tu vois, je crois que ce rein va peut-être s'enfuir de la salle d'opération et rejoindre une communauté.
    قد تهرب من غرفة العمليات وتنضم لعامّة الشعب
  • C'est toi qui te balade en serviette en flirtant avec moi pour ne pas travailler.
    أنت اللي تركضين بالمنشفه 539 00:25:31,556 --> 00:25:32,824 وتغازلينــي للتهرب من العمل حسنا أهدء
  • Les économies rurales, où la propriété des terres est concentrée entre les mains de quelques-uns, alors que la majorité reste sans terre, tendent à être confrontées à des coûts très élevés liés à une inclination à ne pas vraiment travailler et au problème de la supervision de la main-d'œuvre, ce qui entrave la croissance (Cornia et Court, 2001).
    فالاقتصادات الريفية، التي تتركز فيها ملكية الأراضي في أيدي قلة من الناس بينما تظل الغالبية دون أرض، تبدو وكأنها تواجه تكاليف مرتفعة للغاية مرتبطة بالتهرب من العمل والإشراف، مما يثبط النمو (Cornia and Court, 2001).
  • • Techniques utilisées en matière d'évasion et de fraude fiscales;
    • الطرائق العملية للتهرب من دفع الضرائب وتجنب دفعها؛
  • Vous savez que vous êtes assez bon pour les éviter. Et poser des questions c'est mon boulot.
    ،وأنت بارع جدًا في التهرب من تلك الأسئلة وعملي يحتم عليّ طرح الأسئلة
  • Quand vas tu laisser ce couillon et partir avec moi? je débauche à 8h. bien,je serais au sommet sur ma Cadillac.
    متي ستقومي بهجر هذا المعتوه وتهربي معي ؟ أنتهي من العمل في الثامنة حسناً، ساتأكد من نزول غطاء الكاديلاك وقتها
  • Certaines formes d'évasion fiscale et la contrefaçon de monnaie ou de timbres sont également considérées comme des types de fraude dans certains États.
    كما أن بعض أشكال التهرب من الضرائب وتزييف العملة والطوابع تعتبر في بعض الدول أنواعا من الاحتيال.
  • À de très faibles niveaux d'inégalité (comme dans les économies socialistes des années 80), « la croissance tend à pâtir du fait que le faible écart entre les salaires ne récompense pas suffisamment les différences de capacités et d'efforts, ce qui peut conduire à une attitude consistant à éviter le travail et un comportement de profiteur » (Cornia et Court, 2001, p.
    وعند تدني مستوى عدم المساواة (كما حدث في الاقتصادات الاشتراكية في الثمانينات)، ”يميل النمو إلى التضرر لأن ضيق هامش الأجور لا يكافئ بما فيه الكفاية مختلف القدرات والجهود، مما قد يؤدي إلى التهرب من العمل وانتشار سلوك التواكل“ (Cornia and Court, 2001, p.
  • En ne prenant pas les mesures pour garantir l'organisation d'un vote libre au Sahara occidental, ces nations n'échapperaient pas aux conséquences de leur inaction.
    وعدم القيام بخطوات لضمان إجراء تصويت حر في الصحراء الغربية لن يمكن هذه الدول من التهرب من عواقب عدم القيام بالعمل.
  • Il n'y avait jamais eu de conversion forcée en Arabie saoudite, mais ce n'était pas la première fois qu'un travailleur étranger s'efforçait d'échapper à une sanction pour acte criminel en prétendant faussement avoir été persécuté, poursuivi et fait l'objet d'une discrimination du fait de ses croyances religieuses.
    وأوضحت الرسالة أنه لم يكن هناك مطلقا أي إرغام على تحويل الديانة في المملكة العربية السعودية، لكنه ليس من غير المسبوق أن يسعى عامل أجنبي إلى التهرب من العقوبة عن عمل إجرامي بإطلاق ادعاءات كاذبة بتعرضه للإيذاء والاضطهاد والتمييز بسبب معتقداته الدينية.